ANTIO celebra su 27 aniversario

En un día como hoy, 29 de noviembre, del año 1995, un grupo de visionarios colegas traductores e intérpretes, firmó la escritura para constituir nuestra Asociación Nacional de Traductores e Intérpretes Oficiales (ANTIO).

Para celebrar la fecha de creación de ANTIO, la Junta Directiva les invita a participar de un interesante conversatorio el martes 29 de noviembre, a las 7pm, hora de Costa Rica.

“I Conversatorio Virtual Intercultural entre intérpretes oficiales e intérpretes de lenguas indígenas de Costa Rica”

Nos reuniremos mediante la plataforma Zoom con un grupo de intérpretes de lenguas indígenas de Costa Rica, específicamente de las etnias Bribri, Malecu, Ngäbe y Cabécar.

La intención de este conversatorio es:

Visibilizar la diversidad lingüística indígena de Costa Rica para generar conciencia sobre los derechos lingüísticos de las personas indígenas en todos los ámbitos donde se requieran servicios de interpretación.
Intercambiar experiencias con los intérpretes indígenas para visibilizar los desafíos y oportunidades profesionales de los intérpretes indígenas en el país.
Crear sinergias sobre nuevas alternativas para subsanar la desigualdad y exclusión de la diversidad lingüística en el país.
Fomentar la equidad, calidad y profesionalismo de los intérpretes en las diversas lenguas.
Esperamos que nos puedan acompañar.

Para más información: info@antio.co.cr

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *